No se encontró una traducción exacta para television spots
Electricity
communication
Traducir Francés Árabe television spots
Francés
Árabe
Resultados relevantes
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
-
تلفاز تلفزة {كهرباء}más ...
-
télévision (n.) , {Abréviation; instruments et machines}, {comm.}إِذَاعَةٌ مَنْظُورَة {اتصالات}más ...
-
télévision (n.) , {comm.}تَلْفَزَة {اتصالات}más ...
-
télévision (n.) , {comm.}más ...
ejemplos de texto
-
a) Production de spots de télévision traitant des droits de l'enfant à la survie, au développement, à la protection et à la participation;(أ) إنتاج لقطات تلفزيونية عالجت مواضيع البقاء والنماء والمشاركة والحماية؛
-
Pour l'exercice biennal 2004-2005, le Conseil international des radios-télévisions d'expression française, en sa qualité d'organisation non gouvernementale agréée entretenant des relations officielles avec l'UNESCO, a reçu 17 000 dollars pour le projet intitulé « Magazines (12 radios, 12 télévisions) et spots radio et télévision sur les droits de l'homme (en général, de la femme et de l'enfant) ».ولفترة السنتين 2004-2005، تلقى المجلس الدولي لخدمات الإذاعة والتليفزيون الناطقة بالفرنسية، بوصفه منظمة دولية غير حكومية معتمدة تقيم علاقات رسمية مع اليونسكو، مبلغا قدره 000 17 دولار لمشروع ”المجلات (12 محطة إذاعية و 12 قناة تلفزيونية) وبرامج إذاعية وتلفزيونية صغيرة عن حقوق الإنسان (بشكل عام عن المرأة والطفل)“.
-
Pour l'exercice biennal 2004-2005, le Conseil international des radios-télévisions d'expression française, en sa qualité d'organisation non gouvernementale agréée qui entretient des relations officielles avec l'UNESCO, a reçu 17 000 dollars pour le projet intitulé « Magazines (12 radios, 12 télévisions) et spots radio et télévision sur les droits de l'homme (en général, de la femme et de l'enfant) ».ولفترة السنتين 2004-2005، تلقى المجلس الدولي لخدمات الإذاعة والتليفزيون الناطقة بالفرنسية، بصفته منظمة دولية غير حكومية معتمدة تُقيم علاقات رسمية مع اليونسكو، مبلغا قدره 000 17 دولار لمشروع ”مجلات (12 محطة إذاعية و 12 قناة تلفزيونية) وبرامج إذاعية وتليفزيونية صغيرة عن حقوق الإنسان (بشكل عام عن المرأة والطفل)“.
-
Pour l'exercice biennal 2004-2005, le Conseil international des radios-télévisions d'expression française, en sa qualité d'organisation non gouvernementale internationale agréée qui entretient des relations officielles avec l'UNESCO, a reçu 17 000 dollars pour le projet intitulé « Magazines (12 radios, 12 télévisions) et spots radio et télévision sur les droits de l'homme (en général, de la femme et de l'enfant) ».ولفترة السنتين 2004-2005، تلقى المجلس الدولي لخدمات الإذاعة والتليفزيون الناطقة بالفرنسية، بوصفه منظمة دولية غير حكومية معتمدة تقيم علاقات رسمية مع اليونسكو، مبلغا قدره 000 17 دولار لمشروع ”المجلة (12 محطة إذاعية و 12 قناة تلفزيونية) وبرامج إذاعية وتلفزيونية صغيرة عن حقوق الإنسان (بشكل عام عن المرأة والطفل)“.
-
a) On a créé des affiches, des feuilles volantes et des spots de télévision et de radio en vue de sensibiliser le public au problème des violences à l'égard des femmes et de rendre le problème plus visible;(أ) أُنتِجَت أيضا ملصقات ووريقات ولقطات تلفزية/إذاعية للتوعية بالعنف الموجه ضد المرأة/العنف المنزلي في ملديف وإضفاء المزيد من الشفافية عليه.